Filmski kritičar, prevoditelj i cijenjeni prozaist Gilbert Adair rođen je 1944. u Edinburghu. U bogatoj bibliografiji tog škotskog književnika ističe se njegov prijevod Perecova romana “La Disparition” iz 1969. u kojemu francuski romanopisac sklon eksperimentu dosljedno izbjegava samoglasnik e (uzgred, najčešći u francuskome jeziku). Za majstorski prijevod toga romana na engleski Adair je nagrađen prevodilačkom nagradom Scott Moncrieff, a ništa manje u kulturnom i tekstualnom smislu nije vrijedan ni njegov prijevod pisama Françoisa Truffauta. Također je autor niza vrlo zanimljivih esejističkih djela, među kojima su svakako najpoznatiji naslovi “Hollywood’s Vietnam” (1981) i “The Postmodernist Always Rings Twice” (1992). Valja istaknuti i biografiju dječaka koji je nadahnuo Thomasa Manna da napiše “Smrt u Veneciji”, koju je Adair objavio 2001. pod naslovom “The Real Tadzio”. O autorovoj poetičkoj širini i njegovu zaigranom pristupu književnosti svjedoči i pa¬rodija Popeove herojsko-komične poeme “Otmica uvojka”, remek-djela društvene satire. U njegovu proznom opusu, koji zasad broji desetak naslova i načelno se mo¬že definirati u okvirima postmodernističke poetike, na¬laze se svojevrsni nastavci klasika dječje književnosti “Alice through the Needle’s Eye” (1984) i “Peter Pan and the Only Children” (1987), ali i romani “Holy Innocents” (1988. nagrađen nagradom za prvi roman), “Love and Death on Long Island” (1990) te “Closed Book” (1999). U posljednje se vrijeme intenzivno zanima za formu kriminalističkog romana i mogućnosti njezina preoblikovanja. U tom je smislu nadasve zapažena trilogija koju čine “Čin Rogera Murgatroyda” (2006), “Zagonetni stilski incident” (2007) te “And Then There Was No One”, romani o nekonvencionalnoj istražiteljici Evadne Mount. U trilogiji autor stupa u zanimljiv i nadasve složen dijalog s opusom Agathe Christie, na što upućuju već i naslovi spomenutih djela.
Podijeli na Facebook