Predrag Crnković je pisac i prevoditelj. Objavio je četiri romana i jednu zbirku priča, te preveo 22 knjige sa danskog, švedskog, norveškog i engleskog. Član je UKPS i DFF (Udruženja danskih pisaca, preko DOF-a, udruženja prevodilaca). Za Crnkovića se pročulo kada je 2008. godine dobio nagradu V.B.Z.-a za najbolji neobjavljeni roman, koji je zatim objavljen pod naslovom “Beograd za pokojnike”. Samo dva mjeseca ranije, izašao mu je prvijenac “Čara panke sa Zvezdare”, kao prva knjiga novopokrenute edicije Knjigomata, nezavisnog izdavača iz Zagreba. Roman je pisan na srpskom, ali objavljen u Zagrebu. Godine 2009. izlazi mu treći roman, “Uvod u srpsku književnost sa južnoslovenskim književnostima”, za koji mnogi i danas misle da je udžbenik, a “Milivoje Ždralović”, lik profesora književnosti iz knjige, na nekim sajtovima se navodi kao koautor dela. Roman je ušao u širi izbor za NIN-ovu nagradu i tuzlansku nagradu “Meša Selimović”. Godine 2010. mu je objavljen roman “Dobro jutro, gospodine S.”, na hrvatskom u izdanju Knjigomata, a novosadska Adresa mu je iste godine objavila zbirku priča “Vrlo moguće priče”. Godine 2013. u izdanju beogradskog izdavačkog studija Čekić objavljuje roman “Zita”. U međuvremenu Crnković je putovao, pisao petoknjižje o tranziciji (i još ga nije završio) i mnogo je prevodio, prvenstveno sa danskog jezika, ali i sa švedskog i norveškog.
Podijeli na Facebook